Als Tourist in englischen Theatern kann man ohne Sprachkenntnisse schon mal den Überblick über die Handlung verlieren.
Abhilfe verspricht in solchen Fällen das so genannte AirScript, ein Gerät, das den internationalen Besuchern ermöglicht, Untertitel zum aufgeführten Stück in acht verschiedenen Sprachen zu empfangen.
Für 6 Pfund pro Aufführung kann die moderne Technik jetzt auch im altehrwürdigen Shaftesbury Theatre in London genutzt werden.
Der Zuschauer wählt einfach seine Sprache aus (auch deutsch ist verfügbar) und bekommt per WiFi die Untertitel aufs Gerät geliefert, während auf der Bühne das englische Original-Stück aufgeführt wird.
Alle Untertitel in Echtzeit
Um immer mit der Aufführung synchron zu sein, werden die Untertitel nicht automatisch gesendet, sondern in Echtzeit per Hand von der Bühne aus freigegeben. Man kann sich vorstellen, dass hier besonders flinke Finger gefragt sind.
Ben Young, der im Shaftesbury Theatre die Untertitel immer passend zur Dramatik des Stücks in Echtzeit verschickt, vergleicht seinen Job mit zweieinhalb Stunden Guitar Hero spielen.
Nur rockt es wahrscheinlich nicht so.
Artikelfoto © HolyManoly – Fotolia.com
Popularity: 6% [?]


Kommentar schreiben: